Quijote, femenino plural en versión de Ainhoa Amestoy dirigida por Pedro Víllora en el Teatro Español
Los niños juegan y son felices proyectándose en los elementos con los que inventan sus historias. No hay momento más delicioso que aquel en el que nos escondemos detrás de un muñeco para usurpar su identidad y redescubrirnos más de este modo. En este año de fastos alrededor de Cervantes, pocos o ningún homenaje va a tener el mundo femenino del insigne autor que lo tenía y mucho. Por suerte, Ainhoa Amestoy ha decidido hacerles un homenaje a las mujeres del Quijote y así darles el lugar que les corresponde también a las anónimas de hoy, reivindicando esa sombra que suele caer sobre la singularidad femenina. La pieza tiene la duración precisa para recorrer a saltos El Quijote quedándose unos minutos al lado de cada mujer que en el sale y este delicioso ritual se realiza con el eterno juego escénico, el de los muñecos de guiñol solo que aquí, se funden con la interpretación de las dos actrices, medida esta con delicadeza por Pedro Víllora. Estoy seguro que esta propuesta tendrá larga vida más allá de los fastos cervantinos.
Y aproveché mi visita al Teatro Español para conseguir las publicaciones que se han realizado de alguna de las producciones realizadas en los últimos meses en una edición muy manejable para su lectura en cualquier lugar.
Adolfo Simón

Cervantes y Shakespeare en el Día del Libro
Este año, el Día del Libro lo he celebrado de la mano de Shakesperare con una función deliciosa de Hamlet en el Teatro del Canal. Shakespeare’s Globe se embarcó en una gira mundial que durará dos años y los llevará a visitar todos los países del mundo con esta producción. Globe to Globe Hamlet, dirigida por el director artístico de Shakespeare’s Globe, Dominic Dromgoole, es una aventura teatral sin precedentes. Esta producción propone una puesta en escena fresca y jovial de la clásica tragedia shakesperiana, que da cuerpo tanto a sus venganzas como a su comicidad y enardecido uso del humor negro, latente a través de toda su obra; igualmente celebra la exuberancia y la inventiva de su lenguaje. Y lo hace desde una propuesta sin aparatosidad, centrando todo el trabajo en la creatividad de los actores de diferentes procedencias étnicas.
Y la otra celebración la he vivido en la Sociedad Cervantina donde pude disfrutar de un exposición de libros de artista y de un texto exquisitamente adaptado por María Velasco sobre las peripecias de insigne Cervantes en los días previos a la publicación del Quijote, representado con entusiasmo por Estefanía de los Santos y Rodrigo Posión alrededor de la imprenta donde se hicieron los primeros ejemplares de esta obra y que está en los sótanos de esta institución. Pieza dirigida con humor y destreza por Sonia Sebastián.
Adolfo Simón



Debe estar conectado para enviar un comentario.